In Polish Po polsku |
In English Po angielsku |
|
---|---|---|
♂ | Dom | Home, or House |
♀ | Szkoła | School |
♀ | Książka | Book |
♂ | List | Letter (the ones you send on the post office) |
♂ | Głos | Voice |
pl. ♂ | Głosy | Voices |
Do - To As in: Idę do szkoły - I am going to school
This lesson is very verb intensive, since it’s the lesson for the present tense. So buckle up for a few new and useful verbs:
English verb Czasownik po angielsku |
Dictionary form Bezokolicznik |
Singular Liczba pojedyncza |
Plural Liczba mnoga |
||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
1 os. | 2 os. | 3 os. | 1 os. | 2 os. | 3 os. | ||
Ja | Ty | On/Ona/ Ono/To |
My | Wy | Oni/One/To | ||
To go/ to walk |
chodzić | chodzę | chodzisz | chodzi | chodzimy | chodzicie | chodzą |
To be going/ walking |
iść | idę | idziesz | idzie | idziemy | idziecie | idą |
To see | widzieć | widzę | widzisz | widzi | widzimy | widzicie | widzą |
To love | kochać | kocham | kochasz | kocha | kochamy | kochajcie | kochają |
To know | znać | znam | znasz | zna | znamy | znacie | znają |
To write | pisać | piszę | piszesz | pisze | piszemy | piszecie | piszą |
To hear | słyszeć | słyszę | słyszysz | słyszy | słyszymy | słyszycie | słyszą |
Now here’s this lesson’s most confusing point. There’s a subtle difference between the two verbs, but once explained, it should be clear. The verb chodzić means “to go” , but more precisely, it means “to go always, often, to attend”. It is close to Present Simple in English where the verb would always be “go” and not “going. On the other hand iść means “to be going”. This means that whoever is the subject is currently moving, in the present time. Chodzić - To go (in general, as a habit, not in the present), or to walk. Present Simple Iść - To be going, or to be walking, in the present time, currently. Present Continuous
For example - Na przykładChodzisz do domu | You walk home (as a habit, daily perhaps) |
Idziemy do domu | We are going home (right now) |
Chodzisz do szkoły? | Do you go to school? (or rather, do you attend school?) |
Idę do szkoły | I am going / walking to school (right now, i am on my way to school) |
Ja chodzę | I walk (habitually) |
Ty i ja idziemy | We are walking / we are going on foot |
You might have noticed but, consider the sentence Duolingo presented us with:
Chodzisz do domu | You walk home (as a habit, daily perhaps) |
Idę do szkoły | I am going / walking to school (right now, i am on my way to school) |
That -u and -y endings are something we haven’t seen before. It is a new grammatical case (odmiana przypadek) called Genitive (dopełniacz). It is used in general to answer the question “whose?”, but also after certain verbs, prepositions, to count, among other uses. Here’s a complete guide to the genitive case: https://mowicpopolsku.com/polish-grammar/cases/genitive/ In this lesson, we are looking at the preposition “do”, which means “to”. In the above examples, “Idę do szkoły” has a clear english translation: “I am going to school”. However in the case of “Chodzisz do domu” - “You walk home” there would be an implied “to” in English that has to be used explicitly in Polish: “you walk to (your) home”, perhaps would work.
https://mowicpopolsku.com/polish-grammar/cases/genitive/#noun-singular As usual, the endings are different depending on the gender of the noun.
Animate masculine (both people and animals) end in -a. If it doesn’t have a vowel it’s just added at the end:
Kot | Kota |
If it has -ie before the last consonant, it is removed and -a is added at the end.
Chłopiec | Chłopca |
Pies | Psa |
If it ends in a soft consonant, replace with their phonological match (-ś, -ć, -ń, -ź to -si, -ci, -ni, -zi) and -a is added at the end.
Koń | Konia |
(for example: Mężczyzna)
Dom | Domu |
Obiad | Obiadu |
Some inanimate objects behave like animate objects grammatically. Remember our friend the tomato? Bread is also his friend as well. There is no specific rule for this so… I don’t know how to help...
Chleb | Chleba |
Pomidor | Pomidora |
Dziecko | Dziecka |
Jabłko | Jabłka |
neuter nouns ending in -ę get the ending -ta.
Zwierzę | Zwierzęta |
For both masculine personal and femenine, if it ends with a, it changes into y
Szkoła | Szkoły |
Mężczyzna | Mężczyzny |
Kobieta | Kobiety |
For feminine nouns with -ka or -ga, the -y is replaced with -i. For ć and ź, the phonological match (ci, zi) replaces them.
Dziewczynka | Dziewczynki |
Złość | Złości |
Koszula | Koszuli |
Chodzisz do domu | You walk home | Genitive |
Idziemy do domu | We are going home | Genitive |
Chodzisz do szkoły? | Do you go to school? | Genitive |
Idę do szkoły | I am walking to school | Genitive |
- | ||
Mówicie po angielsku | You talk in English | Dative |
Te kobiety mówią po polsku | These women speak Polish | Dative |
- | ||
Widzicie tamte zwierzęta? | Do you see those animals? | Accusative Plural |
Widzę kanapkę | I see a sandwich | Accusative Singular |
Mężczyźni widzą psy | The men see dogs | Accusative Plural |
Widzę psa i kota | I see a dog and a cat | Accusative Singular |
- | ||
Czy kochasz tego mężczyznę? | Do you love this man? | Accusative Singular |
Czy kochasz tę kobietę? | Do you love this woman? | Accusative Singular |
Tamte dzieci kochają zwierzęta | Those children love animals | Accusative Singular |
Kochamy owoce | We love fruit | Accusative Plural |
Kochasz koty | You love cats | Accusative Plural |
Kocham jedzenie | I love food | Accusative Singular |
- | ||
Nowi mężczyźni znają tamtą kobietę | The new men know that woman | Accusative Singular |
Znamy to | We know it | Accusative Singular |
Oni znają tego kota | They know this cat | Accusative Singular (animate masculine) |
Czy znasz tamtą kobietę? | Do you know that woman? | Accusative Singular |
To dziecko zna tego mężczyznę | This child knows that man | Accusative Singular |
- | ||
Piszę książkę | I am writing a book | Accusative Singular |
Ty piszesz list po polsku | You are writing a letter in Polish | Accusative Singular |
- | ||
Słyszysz tego konia? | Do you hear this horse? | Accusative Singular (animate masculine) |
Chłopiec słyszy kobietę | The boy hears a woman | Accusative Singular |
Słyszę tego mężczyznę | I hear this man | Accusative Singular (animate masculine) |
Słyszycie tamtego mężczyznę? | Do you hear that man? | Accusative Singular |
On słyszy głosy | He hears voices | Accusative Plural |
Czy ja słyszę kota? | Am I hearing a cat? | Accusative Singular |